?

Log in

No account? Create an account
About this Journal
Current Month
 12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930
20 янв, 2013 @ 00:24 ответ Ламартину
Ламартин или Ламартен - в зависимости от произношения - это французский поэт позапрошлого века, в чем-то властитель дум, в чем-то, наверное, голос своего времени (стремный, конечно, голос, но - явно востребованный), а Википедия говорит, что он еще и политикой занимался и еще что-то... Стихи у него были, наверное, разные, но по большей части - меланхолические, о том, что мир, в сущности, жесток, жизнь - бремя, и даже любовь обречена, а хуже всего то, что с этой данностью никто ничего сделать не сможет - так есть, и все. Каюсь, из всего разнообразного наследия Ламартина меня интересовало одно стихотворение - и его одно я и знаю, в переводе Мыши и Сули. Но название уже много дает понять: "Отчаяние", вот, как оно называется. Говорят, есть где-то в сети - я-то получил его уже переведенным.

Собственно, на одно "Отчаяние" есть два ответа:

1. от Сули (Ламартену и не только) (второе по счету, хотя там прекрасно и первое)


*
как мы были легки, Боже мой, как мы были легки!
как мы были светлы и порывисты - юное пламя...
наши дни и шаги
пересчитаны были не нами.

серп луны слишком остр, скоро жатва - и это закон:
мы росли слишком быстро и, Господи, ляжем до срока.
и какой тут урон? -
невозможное, жажда, морока

наш удел - от начала, до страшного свиста серпа.
наше право - горячая кровь, слишком тонкая кожа.
проживи невпопад,
если жизнь ни на что не похожа,

если голоден век, если <совесть искрит в забытьи>*
если право на гибель - одно непреложно, бесспорно!..
что все силы твои,
если время затянуто черным?

...как мы были легки, как мы - были, как ярко горели,
как мы верили - небо за нас - неужели же зря?

...в самом сердце метели
наши жизни, как свечи, горят.



(*) - цитата из ДДТ, которое "Свобода" - очень она в кассу легла и никак не убиралась...
About this Entry
черно-белый
[User Picture Icon]
From:lubelia
Date:Январь, 19, 2013 20:26 (UTC)
(Линк-на-тред)
(Слушайте, покажите мне уже это "Отчаяние", я может тоже чего напишу?:))
Спасибо, что выложил сюда.
[User Picture Icon]
From:fredmaj
Date:Январь, 19, 2013 20:30 (UTC)
(Линк-на-тред)
О! Может быть:-)
Сейчас перешлю, там и оригинал и перевод, думаю, авторы перевода против не будут:-)
[User Picture Icon]
From:lubelia
Date:Январь, 19, 2013 20:58 (UTC)
(Линк-на-тред)
Ой, он длинный... я его на свежую голову, а то ведь вопьется... (ничо, он меня зато сбил с попытки написать хрень, за что ему спасибо:)
[User Picture Icon]
From:naiwen
Date:Январь, 20, 2013 05:57 (UTC)
(Линк-на-тред)
перешли и мне, плизз
[User Picture Icon]
From:kot_kam
Date:Январь, 19, 2013 20:28 (UTC)
(Линк-на-тред)
Lamartine - Ламартин, без вопросов. "Ламартен" был бы Lamartin. Это тебе не английский.
[User Picture Icon]
From:fredmaj
Date:Январь, 19, 2013 20:29 (UTC)
(Линк-на-тред)
О, вот я тоже так думал - но видел два варианта написания фамилии по-русски.
Спасиб:-)
[User Picture Icon]
From:kemenkiri
Date:Январь, 19, 2013 21:20 (UTC)
(Линк-на-тред)
"если время затянуто черным"

Не знаю, причем тут Ламартен, это просто прекрасно.
[User Picture Icon]
From:helce
Date:Январь, 20, 2013 10:41 (UTC)
(Линк-на-тред)
...
А мне первое четверостишие слышится про нечто "свое" и совсем другое...
[User Picture Icon]
From:anarsul
Date:Январь, 20, 2013 13:51 (UTC)

тоже ответ, но уже не Ламартену...

(Линк-на-тред)
скажешь, голоден век, да и жизнь ни на что не похожа,
что на небо смотреть, если небо как время черно -
но живут же здесь люди, так что бы и нам вот так тоже
здесь не жить? ну а небо - да что там - не все ли равно?..

притерпеться к оттенкам, привыкнуть, довольствуясь знаньем,
что ты зла не творил и что не был среди подлецов, -
и забыть все заботы, оставить пустые мечтанья,
стать пониже, потише, - попроще, в конце-то концов -

...если спросят потом, что покоя нам так не давало,
ведь и мир-то неплох, ведь живут же... ответ будет прост
мы ведь знали, что можно иначе - а это не мало,
чтобы сил нам хватило идти под огнем в полный рост
[User Picture Icon]
From:hild_0
Date:Январь, 20, 2013 23:14 (UTC)
(Линк-на-тред)
Сули, это прекрасно. Спасибо Тебе.
[User Picture Icon]
From:lubelia
Date:Январь, 21, 2013 13:10 (UTC)
(Линк-на-тред)
Хорошо!
Слушайте, сколько пользы от этого несчастного Ламартина-то!:)
[User Picture Icon]
From:hild_0
Date:Январь, 20, 2013 23:13 (UTC)
(Линк-на-тред)
Фред, это прекрасно! Огромное Тебе спасибо! Ты чудо, вот.
Не зря, конечно же, не зря.